日语在线翻译

路过

路过

拼音:lùguò

動詞 (ある所へ行く途中で)通過する,通りかかる,経由する.


用例
  • 我每次进城,都要路过那个商店。〔+目〕=私は町へ行くごとに,あの商店を通り過ぎる.
  • 从北京到上海路过济南。=北京から上海へ行く時済南を通過する.


路过

動詞

日本語訳通掛け,通り掛け,通掛,通りがけ
対訳の関係完全同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:通り掛け[トオリガケ]
ある場所を通るついで
用中文解释:路过
路过某个地方

路过

動詞

日本語訳差掛かる,差し掛かる,さし掛かる,差し掛る
対訳の関係パラフレーズ

路过的概念说明:
用日语解释:差し掛かる[サシカカ・ル]
(その場所に)差し掛かる
用中文解释:靠近,路过
路过,靠近某个场所

路过

動詞

日本語訳通り掛かり,通り掛り,通りがかり
対訳の関係完全同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:通りがかり[トオリガカリ]
たまたまその場所を通ること
用中文解释:路过;过路
偶尔经过那个场所

路过

動詞

日本語訳通りすがり
対訳の関係完全同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:通りすがり[トオリスガリ]
その場所をたまたま通りかかること

路过

動詞

日本語訳通りすがる
対訳の関係部分同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:通りかかる[トオリカカ・ル]
たまたまある場所にさしかかる
用中文解释:恰巧路过
偶然路过某个地方
用英语解释:happen along
to happen to pass by a certain place

路过

動詞

日本語訳行き摺り,行き摩り
対訳の関係部分同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:行きずり[ユキズリ]
通りすがりであること
用中文解释:路过;偶然路过
路过

路过

動詞

日本語訳覆被さる,差掛かる,押し被さる,押しかぶさる,差し掛かる,差しかかる,さし掛かる,差し掛る
対訳の関係部分同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:覆い被さる[オオイカブサ・ル]
上からおおう
用中文解释:盖上
从上方遮盖上
用英语解释:overhang
to overhang

路过

動詞

日本語訳差掛かる,差しかかる,さし掛かる,差し掛る
対訳の関係部分同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:差しかかる[サシカカ・ル]
ある場所にさし掛かる
用中文解释:靠近
靠近某处
用英语解释:draw near
to come closer to someone or something

路过

動詞

日本語訳渉る
対訳の関係完全同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:道寄り[ミチヨリ]
ある場所へ向かう途中で他へ立ち寄ること
用中文解释:顺便绕到,顺便到……
去某一场所的途中顺便到别的地方去一下

路过

動詞

日本語訳行掛かる
対訳の関係完全同義関係

路过的概念说明:
用日语解释:行掛かる[イキカカ・ル]
通り掛かる
用中文解释:路过,走过
路过

索引トップ用語の索引ランキング

路过

出典:『Wiktionary』 (2011/07/06 13:43 UTC 版)

 動詞
簡体字路过
 
繁体字路過
(lùguò)
  1. 経由する、通り過ぎる(とおりすぎる)

索引トップ用語の索引ランキング

他恰巧路过这里。

彼がここを通りかかりました。 - 

路过事务所一下吗?

事務所に立ち寄りたいですか? - 

路过的人问了路。

通りすがりの人に道を尋ねた。 -