日语在线翻译

差置く

[さしおく] [sasioku]

差置く

读成:さしおく

中文:瞧不起,轻蔑,蔑视,轻视
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差置く的概念说明:
用日语解释:ないがしろ[ナイガシロ]
軽く見て,いい加減に扱うこと
用中文解释:轻视;蔑视;瞧不起
轻视,敷衍地对待处理
用英语解释:slight
to treat rudely, without respect, or as if unimportant

差置く

读成:さしおく

中文:忽视,搁置,抛开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差置く的概念说明:
用日语解释:差し置く[サシオ・ク]
(物を)置く
用中文解释:搁置,抛开,忽视
放下(事物)

差置く

读成:さしおく

中文:忽视,不理睬
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

差置く的概念说明:
用日语解释:差し置く[サシオ・ク]
(人を)無視する
用中文解释:无视,不理睬
无视某人的存在,不理睬