日语在线翻译

差合う

[さしあう] [sasiau]

差合う

读成:さしあう

中文:发生抵触,有妨碍
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

中文:不方便
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

差合う的概念说明:
用日语解释:差し支える[サシツカエ・ル]
支障をきたす
用中文解释:有妨碍;不方便;发生抵触
引起障碍

差合う

读成:さしあう

中文:相遇
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差合う的概念说明:
用日语解释:差し合う[サシア・ウ]
(人や物事に)出会う
用中文解释:相遇
遇见(人和事物)

差合う

读成:さしあう

中文:混合
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差合う的概念说明:
用日语解释:差し合う[サシア・ウ]
交り合って一つになる
用中文解释:混合;合拢
交互合到一处