日本語訳相取りする,合い取りする,相取する,合取する,合取りする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 相取りする[アイドリ・スル] (物事を)共にする |
用中文解释: | 一起做,共同做 一起做(某事) |
日本語訳差合い,差合,さし合い,差し合い,差しあい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 差し合い[サシアイ] いっしょに何かをすること |
用中文解释: | 一起做……;共同做…… 一起做什么 |
一起做,共同做 一起做什么 |
日本語訳両吟
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 両吟[リョウギン] 2人で共に行なうこと |
我想和她一起做。
彼女とヤりたい。 -
不想一起做吗?
一緒にやりたくないの? -
当然!一起做吧!
もちろん! やりましょう! -