((文語文[昔の書き言葉])) 広々として果てしない.
读成:りょうかく
中文:广阔,宽广,辽阔
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 広々[ヒロビロ] あたりが広々と感じられるさま |
用中文解释: | 宽广,辽阔,广阔,宽敞,开阔 形容感到周围很开阔 |
用英语解释: | spacious being extensive in landscape |
读成:りょうかく
中文:巨大的,无边无际的,辽阔的,庞大的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 広大だ[コウダイ・ダ] 広々としているさま |
用中文解释: | 巨大的;庞大的,辽阔的 辽阔的,巨大的样子 |
用英语解释: | vast of a condition of space, boundlessly extensive |
寥廓的天空
果てしない大空. - 白水社 中国語辞典
天空寥廓
大空は広々として果てしない. - 白水社 中国語辞典