日语在线翻译

广阔

广阔

拼音:guǎngkuò

形容詞 広々としている,広大である.


用例
  • 李白的诗歌,境界广阔。〔述〕=李白の詩は,スケールが大きい.
  • 农村是一个广阔的天地。〔連体修〕=農村は(若者が活躍できる)広大な天地である.
  • 广阔的前途=洋々たる前途.


广阔

形容詞

日本語訳広闊さ
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広遠さ[コウエンサ]
遠大であること
用中文解释:宏伟远大
指远大辽阔

广阔

形容詞

日本語訳広闊さ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳万頃
対訳の関係パラフレーズ

广阔的概念说明:
用日语解释:広闊さ[コウカツサ]
広々と開けていること
用中文解释:广阔
宽广而开阔
用英语解释:extensiveness
being widely open

广阔

形容詞

日本語訳大々,大大
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:大々[ダイダイ]
場所を広くとるさま

广阔

形容詞

日本語訳広い
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広い[ヒロ・イ]
空間・面積が大きいさま

广阔

形容詞

日本語訳悠悠たる
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:悠々たる[ユウユウ・タル]
土地や時間がはるかに広がっているさま
用中文解释:悠悠的
形容土地非常辽阔或时光极为久远的样子
用英语解释:vast
of a land or time spreading end lessly

广阔

形容詞

日本語訳交通網
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:交通網[コウツウモウ]
(交通機関が)縦横に行き渡っていること

广阔

形容詞

日本語訳万頃
対訳の関係部分同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広い[ヒロ・イ]
広々としているさま
用中文解释:广阔的
宽广辽阔的
用英语解释:broad
of things or matters, being broad

广阔

形容詞

日本語訳広く
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:普段[フダン]
常日頃
用中文解释:平素,平常
平时
用英语解释:mostly
usually

广阔

形容詞

日本語訳晴晴しい,晴々しい,晴れ晴れしい
対訳の関係パラフレーズ

广阔的概念说明:
用日语解释:晴々しい[ハレバレシ・イ]
さえぎるものがなく,広々としているさま

广阔

形容詞

日本語訳空闊だ,ワイドだ,博,空豁だ
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広闊だ[コウカツ・ダ]
あたり一面が広々と開けているさま
用中文解释:广阔的
周围的一面开阔宽广
广阔,开阔
周围一带很开阔的样子
广阔,宽阔,宽广
周围一带很开阔的样子
开阔,宽敞广阔
周围一带很开阔的样子
用英语解释:wide
a condition of broadness and spacious

广阔

形容詞

日本語訳広やかさ
対訳の関係部分同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広やかさ[ヒロヤカサ]
広々としていること

广阔

形容詞

日本語訳広やかさ
対訳の関係部分同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広やかさ[ヒロヤカサ]
広々としている程度

广阔

形容詞

日本語訳寥郭,寥廓
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:広々[ヒロビロ]
あたりが広々と感じられるさま
用中文解释:宽广,辽阔,广阔,宽敞,开阔
形容感到周围很开阔
用英语解释:spacious
being extensive in landscape

广阔

形容詞

日本語訳ワイド
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:ワイド[ワイド]
幅が広いこと
用英语解释:broadness
the state of being broad in width

广阔

形容詞

日本語訳ワイド
対訳の関係完全同義関係

广阔的概念说明:
用日语解释:ワイド[ワイド]
ある範囲を大きく占めること

索引トップ用語の索引ランキング

广阔

出典:『Wiktionary』 (2011/10/02 10:09 UTC 版)

 形容詞
簡体字广阔
 
繁体字廣闊
(guǎngkuò)
  1. 広大な

索引トップ用語の索引ランキング

广阔的空间

広いスペース - 

广阔的世界

広がる世界 - 

广阔的前途

洋々たる前途. - 白水社 中国語辞典