中文:寂
拼音:jì
中文:厌气
拼音:yànqi
中文:寞
拼音:mò
中文:索
拼音:suǒ
中文:枯寂
拼音:kūjì
中文:寂寞
拼音:jìmò
解説(一人ぼっちで気持ちが)寂しい
中文:背
拼音:bèi
解説(場所が中心部から離れて)寂しい
读成:さみしい,さむしい,さびしい
中文:缺乏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:觉得不满足
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂しい[サビシ・イ] 物足りないさま |
用中文解释: | 觉得不满足 不满足的情形 |
空虚 不满足的情形 |
读成:さみしい
中文:冷落,空虚
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂しい[サミシ・イ] 心が満たされないさま |
用中文解释: | 孤单 内心不能满足的情形 |
读成:さびしい
中文:孤独的,寂寞的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂しげだ[サビシゲ・ダ] 心細く寂しそうであるさま |
用中文解释: | 寂寞的 孤独寂寞的样子 |
读成:さむしい
中文:愁苦的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂しい[サムシ・イ] 心が満たされず,楽しい気分になれないさま |
用中文解释: | 愁苦的 心里空虚,无法快乐起来的情形 |
读成:さみしい,さむしい,さびしい
中文:孤单的,冷清,孤寂,寂寞的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寂寞[セキバク] ひっそりとして寂しいさま |
用中文解释: | 寂寞 寂静冷清的样子 |
寂寞 寂静,孤单的情形 | |
用英语解释: | lonesome peacefulness of matter or person (be desolate and lonely) |
寂しいよ。
好寂寞啊。 -
とても寂しい。
很寂寞。 -
寂しいです。
我很寂寞。 -