读成:めいぶん,みょうもん
中文:声誉,风评,名誉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:社会评论
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け[ウケ] 世間の評判 |
用中文解释: | 评价,印象,人缘 社会上的评论 |
用英语解释: | credit of someone or something, the focus of public critcism |
读成:めいぶん,みょうもん
中文:名声,声望,名誉,荣誉,名望
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 名声[メイセイ] 名声 |
用中文解释: | 名声 名声 |
用英语解释: | bays name value |