日语在线翻译

名誉

[めいよ] [meiyo]

名誉

拼音:míngyù

1

名詞 名誉,名声,評判.


用例
  • 要珍惜名誉=名声を大切にしなければならない.

2

形容詞 〔非述語〕名義上の,名誉としての.


用例
  • 名誉会员=名誉会員
  • 名誉主席=名誉委員長.

名誉

中文:
拼音:guāng

中文:名誉
拼音:míngyù

中文:
拼音:míng

中文:声誉
拼音:shēngyù
解説(個人・組織・集団に対する)名誉

中文:羽毛
拼音:yǔmáo
解説(人の)名誉



名誉

读成:めいよ

中文:脸面,荣誉,名誉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:面目[メンボク]
面目
用中文解释:脸面
脸面
用英语解释:honor
one's honor (to others)

名誉

名詞

日本語訳余所聞き,余所聞,名聞,世の聞え,客受,世の聞こえ,承,承け,名望
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:受け[ウケ]
世間の評判
用中文解释:评价,印象,人缘
社会上的评论
用英语解释:credit
of someone or something, the focus of public critcism

名誉

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名声[メイセイ]
名声
用中文解释:名声
名声
用英语解释:fame
fame; reputation

名誉

名詞

日本語訳見目
対訳の関係部分同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:見目[ミメ]
名誉
用英语解释:honor
honor or good reputation of a person or institution

名誉

名詞

日本語訳名声
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:英名[エイメイ]
すぐれているという評判
用中文解释:英名
优秀的评价
用英语解释:bays
a reputation for excellence

名誉

名詞

日本語訳声誉
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:誉[ホマレ]
世間から認められて誉れが高いこと
用中文解释:荣誉,名誉
好的评价

名誉

名詞

日本語訳名聞,名声,名称
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名声[メイセイ]
名声
用中文解释:名声
名声
用英语解释:bays
name value

名誉

读成:めいよ

中文:极度的光荣,显赫的荣誉
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名誉[メイヨ]
かがやかしい名誉
用英语解释:fame
great fame

名誉

读成:めいよ

中文:荣誉
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:光荣
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名誉[メイヨ]
名誉なる

名誉

读成:めいよ

中文:光荣,荣耀
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名誉[メイヨ]
優れていると認められて,光栄に感じること
用英语解释:honorableness
the state of feeling honored for being recognized for one's ability

名誉

名詞

日本語訳声価
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:聞こえ[キコエ]
評判
用中文解释:名声,名誉
名声,名誉

名誉

名詞

日本語訳名誉
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:面目[メンボク]
面目
用中文解释:脸面
脸面
体面,名誉
一个人的体面,脸面
用英语解释:honor
one's honor (to others)

名誉

名詞

日本語訳体面,面目
対訳の関係完全同義関係

日本語訳人聞,人聞き,人ぎき
対訳の関係パラフレーズ

名誉的概念说明:
用日语解释:世評[セヒョウ]
物事に対する世間一般の評判
用中文解释:舆论,社会上的评论
社会对事物的普遍评论
社会舆论
社会上对事物的一般评价
社会上的评价
社会上对于事物的一般评论
舆论,社会上的评论
社会对事物的一般评判
社会上的评论;舆论
对于某事物社会上普遍的评判
用英语解释:reputation
evaluation of matter or person (generally held reputation of matter)

名誉

名詞

日本語訳体面
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:名誉[メイヨ]
かがやかしい名誉
用中文解释:名誉;荣誉;光荣
耀眼的名誉
用英语解释:fame
great fame

名誉

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

名誉的概念说明:
用日语解释:誉[ホマレ]
世間や周囲から受ける高い評価
用中文解释:名誉
从社会或周围受到的高度评价
用英语解释:honor
a high appraisal of something or someone given by the public

索引トップ用語の索引ランキング

名誉

拼音: míng yù
日本語訳 評判

索引トップ用語の索引ランキング

名譽

日本語訳 名誉
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

名誉

關於「名誉」的發音和釋義,請看名譽
此詞「名誉」是「名譽」的簡化字。

日语

本詞中的漢字
めい
一年級

常用漢字
音讀

名誉【めいよ】

名·形动 名誉,荣誉。

名誉市民

名誉市民。

名誉会员

名誉会員 - 白水社 中国語辞典

玷辱名誉

名誉を辱める. - 白水社 中国語辞典

毁伤名誉

名誉を損なう. - 白水社 中国語辞典