日语在线翻译

人びと

[ひとびと] [hitobito]

人びと

读成:ひとびと

中文:人人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:每人
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:各个人,各自
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

人びと的概念说明:
用日语解释:各自[カクジ]
それぞれの人
用中文解释:各自
各个人

人びと

读成:ひとびと

中文:人们
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:很多人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

人びと的概念说明:
用日语解释:人々[ヒトビト]
多くの人
用中文解释:人们,很多人
很多人

人びと

读成:ひとびと

中文:诸位,各位,大家
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

人びと的概念说明:
用日语解释:人々[ヒトビト]
その場の大勢の人
用中文解释:人们
某个场所的人们
用英语解释:hoi polloi
many people in one area

人びと

读成:ひとびと

中文:大众,众人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

人びと的概念说明:
用日语解释:世人[セジン]
世間の人々
用中文解释:世人
世上的人们
用英语解释:folks
people living in a society