日语在线翻译

致辞

[いたすじ] [itasuzi]

致辞

拼音:zhì//cí

動詞 (会議・式典などで感謝・祝賀・哀悼などの)あいさつをする,式辞を述べる.≡致词.


用例
  • 他代表公司向大会致辞。〔‘向’+名+〕=彼は会社を代表して大会に向けてあいさつの言葉を述べる.
  • 学校联欢会开始了,先由校长 zhǎng 致辞。〔‘由’+名+〕=学校の交歓会が開始され,まず校長先生があいさつされた.
  • 他正致着词呢。=彼はちょうどあいさつをしているところだ.
  • 来宾们致了半天词。=来賓たちは長い間あいさつを述べた.
  • 主席致辞=議長あいさつ.
  • 来宾致辞=来賓あいさつ.


致辞

動詞

日本語訳式辞
対訳の関係完全同義関係

致辞的概念说明:
用日语解释:式辞[シキジ]
式の席で述べるあいさつの言葉

致辞

動詞

日本語訳告辞
対訳の関係完全同義関係

致辞的概念说明:
用日语解释:告辞[コクジ]
人びとに告げる言葉

致辞

動詞

日本語訳挨拶する
対訳の関係完全同義関係

致辞的概念说明:
用日语解释:挨拶する[アイサツ・スル]
(会合の席などで)挨拶の言葉を述べる
用中文解释:致辞
(集会上等)简短地讲话

致辞

動詞

日本語訳云掛,言掛,言い掛け,言掛け,云い掛け,言いかけ,云いかけ
対訳の関係完全同義関係

致辞的概念说明:
用日语解释:言い掛け[イイカケ]
人にむかって話し掛けた言葉
用中文解释:致辞
面对人们说的话

索引トップ用語の索引ランキング

致辞

スピーチを行う - 

主席致辞

議長あいさつ. - 白水社 中国語辞典

来宾致辞

来賓あいさつ. - 白水社 中国語辞典