日语在线翻译

とびきり

[とびきり] [tobikiri]

とびきり

読み方とびきり

中国語訳出色,特好,卓越,出众,极好
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

とびきりの概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常
太甚
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

とび切り

読み方とびきり

中国語訳出色,优秀,卓越,出众
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳特好
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

とび切りの概念の説明
日本語での説明飛びきり[トビキリ]
飛び抜けて優れていること
中国語での説明卓越;出众;优秀;出色;特好
出类拔萃,优秀
英語での説明superfine
the state of being superfine

とび切り

読み方とびきり

中国語訳跳起砍杀
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳跳起来由上向下砍杀
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

とび切りの概念の説明
日本語での説明飛び切り[トビキリ]
飛び上がって物を切ること
中国語での説明跳起砍杀;跳起来由上向下砍杀
跳起来砍物体

とび切り

読み方とびきり

中国語訳过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

とび切りの概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚的
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

飛びきり

読み方とびきり

中国語訳出色,优秀,卓越,出众
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳特好
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

飛びきりの概念の説明
日本語での説明飛びきり[トビキリ]
飛び抜けて優れていること
中国語での説明卓越;出众;优秀;出色;特好
出类拔萃,优秀
英語での説明superfine
the state of being superfine

飛びきり

読み方とびきり

中国語訳过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

飛びきりの概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚的
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

飛びきり

読み方とびきり

中国語訳跳起砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳跳起来由上向下砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

飛びきりの概念の説明
日本語での説明飛び切り[トビキリ]
飛び上がって物を切ること
中国語での説明跳起砍杀;跳起来由上向下砍杀
跳起来砍物体

飛び切り

読み方とびきり

中国語訳跳起砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳跳起来由上向下砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

飛び切りの概念の説明
日本語での説明飛び切り[トビキリ]
飛び上がって物を切ること
中国語での説明跳起砍杀;跳起来由上向下砍杀
跳起来砍物体

飛び切り

読み方とびきり

中国語訳出色,优秀,卓越,出众
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳特好
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

飛び切りの概念の説明
日本語での説明飛びきり[トビキリ]
飛び抜けて優れていること
中国語での説明卓越;出众;优秀;出色;特好
出类拔萃,优秀
英語での説明superfine
the state of being superfine

飛び切り

読み方とびきり

中国語訳极,异常,最,格外
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

飛び切りの概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚的
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

飛切り

読み方とびきり

中国語訳过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

飛切りの概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚的
英語での説明extremely
in an extreme manner or way

飛切り

読み方とびきり

中国語訳跳起砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳跳起来由上向下砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

飛切りの概念の説明
日本語での説明飛び切り[トビキリ]
飛び上がって物を切ること
中国語での説明跳起砍杀;跳起来由上向下砍杀
跳起来砍物体

飛切り

読み方とびきり

中国語訳出色,优秀,卓越,出众
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳特好
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

飛切りの概念の説明
日本語での説明飛びきり[トビキリ]
飛び抜けて優れていること
中国語での説明卓越;出众;优秀;出色;特好
出类拔萃,优秀
英語での説明superfine
the state of being superfine

飛切

読み方とびきり

中国語訳跳起砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳跳起来由上向下砍杀
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

飛切の概念の説明
日本語での説明飛び切り[トビキリ]
飛び上がって物を切ること
中国語での説明跳起砍杀;跳起来由上向下砍杀
跳起来砍物体

飛切

読み方とびきり

中国語訳出色,优秀,卓越,出众
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳特好
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

飛切の概念の説明
日本語での説明飛びきり[トビキリ]
飛び抜けて優れていること
中国語での説明卓越;出众;优秀;出色;特好
出类拔萃,优秀
英語での説明superfine
the state of being superfine

飛切

読み方とびきり

中国語訳过分的,非常的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

飛切の概念の説明
日本語での説明非常に[ヒジョウニ]
はなはだしく
中国語での説明非常的
非常的,太甚的
英語での説明extremely
in an extreme manner or way


飛びきりの吉報.

特大喜讯 - 白水社 中国語辞典

彼はとびきりの笑顔で帰国しました。

他带着格外开心的笑容回国了。 - 中国語会話例文集