日语在线翻译

つたない

[つたない] [tutanai]

つたない

中文:
拼音:zhuō
解説(考え・腕前が)つたない



つたない

读成:つたない

中文:笨拙的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:拙劣地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

つたない的概念说明:
用日语解释:下手だ[ヘタ・ダ]
下手であるさま
用中文解释:拙劣的
拙劣的样子
用英语解释:awkward
a state of being awkward

拙い

读成:まずい,つたない

中文:拙劣,笨拙,蹩脚,不好
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不高明
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:笨拙的,不高明的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

拙い的概念说明:
用日语解释:下手だ[ヘタ・ダ]
下手であるさま
用中文解释:(技术等)笨拙的
笨拙的样子
笨拙的;不高明的
不高明的情形
用英语解释:awkward
a state of being awkward

拙い

读成:つたない

中文:不幸的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

拙い的概念说明:
用日语解释:不運だ[フウン・ダ]
運が悪いさま
用中文解释:不幸,倒霉,不走运
运气不好的
用英语解释:unlucky
of the condition of a person's fate, unlucky

索引トップ用語の索引ランキング

つたない英語

拙劣的英语 - 

つたない英語で申し訳ない。

抱歉我的英语说得很不好。 - 

つたない中国語ですみません。

我的中文不好,对不起。 -