日语在线翻译

そそっかしさ

[そそっかしさ] [sosokkasisa]

そそっかしさ

读成:そそっかしさ

中文:冒失
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不沉着
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

そそっかしさ的概念说明:
用日语解释:そそっかしさ[ソソッカシサ]
落ち着きがなく,あわてること
用中文解释:不沉着,冒失
指不沉着,慌张的程度

そそっかしさ

读成:そそっかしさ

中文:慌张,冒失
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

そそっかしさ的概念说明:
用日语解释:そそっかしさ[ソソッカシサ]
落ち着きがなく,あわてる程度

そそっかしさ

读成:そそっかしさ

中文:冒失,粗心
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

そそっかしさ的概念说明:
用日语解释:そそっかしさ[ソソッカシサ]
落ち着きがなく,注意力が足りないこと


私は自分のそそっかしさを少し悔やんでいる.

我有些懊悔自己的莽撞。 - 白水社 中国語辞典

彼女のそそっかしさは婦長から厳しく責められた.

她的粗心大意遭到了护士长的斥责。 - 白水社 中国語辞典

(1)無鉄砲で物の見境がない,軽率でそそっかしい.(2)ぼんやりしている,ぽかんとしている.

愣头愣脑 - 白水社 中国語辞典