中文:累赘
拼音:léizhui
中文:负担
拼音:fùdān
解説(精神上・物質上の)お荷物
读成:おにもつ
中文:行李,货物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 手荷物[テニモツ] 手に持てる程度の荷物 |
用中文解释: | 随身行李,随身携带的物件 手上拿得动的行李 |
用英语解释: | baggage baggage or personal effects |
读成:おにもつ
中文:妨碍
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:阻碍,打搅,干扰
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 妨げ[サマタゲ] じゃまになる物 |
用中文解释: | 妨碍,阻碍,打搅,干扰 成为障碍物 |
用英语解释: | obstruction something that obstructs |
读成:おにもつ
中文:包袱,负担
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:累赘
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お荷物[オニモツ] 負担と感じられるじゃまなもの |
读成:おにもつ
中文:担子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:义务
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 義務[ギム] なすべき務め |
用中文解释: | 义务 应尽的义务 |
用英语解释: | responsibility a matter for which a person is responsible |
大きな荷物.
大件货物 - 白水社 中国語辞典
荷物置き場
行李放置处 -
荷物を置かない。
不放行李。 -