日语在线翻译

负担

负担

拼音:fùdān

1

動詞 (責任・仕事・費用などを)負担する,引き受ける.


用例
  • 她在地主家当保姆,负担着繁重的家务。〔+目〕=彼女は地主の家で女中となって,きつい家事を受け持っていた.
  • 我的生活费由我大哥负担。〔‘由’+名+〕=私の生活費は私の長兄に負担してもらっている.
  • 我负担不起这个责任。〔+可補〕=私はこの責任を負えない.

2

名詞 (精神上・物質上の)負担,重荷,お荷物,苦労.


用例
  • 他思想负担很重。=彼は心の負担がとても重い.
  • 他子女多,家庭负担重。=彼は子供が多く,家庭の負担が重い.
  • 负担加重=負担が重くなる.
  • 分担 dān 负担=負担を分担する.
  • 减轻负担=負担を軽くする.
  • 增加负担=負担を増やす.


负担

動詞

日本語訳負担する
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:負担する[フタン・スル]
(責任や仕事を)引き受ける
用英语解释:bear
to take on duties and responsibilities

负担

名詞

日本語訳足纏い,足纏,足まとい
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:足まとい[アシマトイ]
活動の妨げになる人
用中文解释:负担,妨碍,累赘
妨碍他人活动的人
妨碍,累赘,负担
妨碍他人活动的人

负担

名詞

日本語訳持つ
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:持つ[モ・ツ]
費用などを負担する

负担

名詞

日本語訳御荷物
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:御荷物[オニモツ]
もて余した物

负担

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷[ニ]
厄介なもの

负担

名詞

日本語訳荷物
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷物[ニモツ]
負担に感じる対象となること

负担

名詞

日本語訳荷物
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷物[ニモツ]
負担に感じるもの

负担

名詞

日本語訳荷厄介
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷厄介[ニヤッカイ]
荷物の取扱がやっかいでもてあますこと

负担

名詞

日本語訳荷厄介だ
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷厄介だ[ニヤッカイ・ダ]
荷物がやっかいでもてあますさま

负担

名詞

日本語訳荷厄介
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷厄介[ニヤッカイ]
物事を負担に感じてもてあますこと

负担

名詞

日本語訳荷物
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:荷物[ニモツ]
負担になる人

负担

名詞

日本語訳負担
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:負担[フタン]
過重な重荷になること

负担

名詞

日本語訳重み
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:憂い[ウレイ]
心配という気持ち
用中文解释:担心,忧虑,忧愁,担忧
担心的心情
用英语解释:worry
an anxiety

负担

名詞

日本語訳重荷
対訳の関係部分同義関係

動詞

日本語訳負担
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:懸念[ケネン]
心配
用中文解释:惦记,惦念,忧虑,担心,担忧
担心
惦念,担心
担心
用英语解释:worry
a worry

负担

動詞

日本語訳負う
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:負う[オ・ウ]
身に引き受ける
用英语解释:bear
to take on oneself as a duty; assume; be answerable for

负担

名詞

日本語訳御荷物
対訳の関係完全同義関係

日本語訳お荷物
対訳の関係部分同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:お荷物[オニモツ]
負担と感じられるじゃまなもの
用中文解释:累赘;包袱;负担
被当成负担的障碍物

负担

名詞

日本語訳足手纏い
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:足手まとい[アシデマトイ]
物事の進行がスムーズに行かなくなるような、物事の進行を後ろからひっぱるもの
用中文解释:妨碍,障碍,负担,累赘
阻碍事物发展进程的人或者物

负担

動詞

日本語訳余計物
対訳の関係パラフレーズ

负担的概念说明:
用日语解释:余計物[ヨケイモノ]
余計な物

负担

動詞

日本語訳持,持ち
対訳の関係完全同義関係

负担的概念说明:
用日语解释:持ち[モチ]
負担すること
用中文解释:负担
指负担

索引トップ用語の索引ランキング

负担

拼音: fù dān
日本語訳 負担

索引トップ用語の索引ランキング

负担

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:18 UTC 版)

簡体字负担
 
繁体字負擔
(fùdān)
 名詞
  1. 負担
 動詞
  1. 負担する

索引トップ用語の索引ランキング

负担

表記

规范字(简化字):负担(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:負擔(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:負擔(台湾)
香港标准字形:負擔(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 fùdān

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) нести на спине; нести на плечах; обременять; ноша, бремя; тяготы (налоговые); 2) нести ответственность; обязанность; служебная ответственность; 3) накладные расходы
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップランキング

自己负担

自腹を切る。 - 

负担加重

負担が重くなる. - 白水社 中国語辞典

减轻负担

負担を軽くする. - 白水社 中国語辞典