读成:いいき
中文:沾沾自喜,得意洋洋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:自以为了不起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 独りよがり[ヒトリヨガリ] 自己満足であること |
用中文解释: | 自以为是,自命不凡,沾沾自喜 自我满足 |
用英语解释: | self-satisfaction the condition of feeling self-satisfied |
读成:いいき
中文:乐观的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いい気[イイキ] 楽天的なこと |
用中文解释: | 乐观的 乐观的 |
いい気味だ。
感觉不错。 -
いい気味だ。
痛快。 -
いい気味だ!もっと殴れ!
该!还得打! - 白水社 中国語辞典