读成:くわせもの
中文:假
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食わせもの[クワセモノ] 外観よくみえてその実はよくないもの |
用中文解释: | 假货 表面看来很好,实质不怎么样 |
读成:くわせもの
中文:骗子,假货,冒牌货,伪善者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食わせ物[クワセモノ] 人や物の外観はよく見えるが,その実はよくないこと |
用中文解释: | 人或东西的外表看起来很好其实却不好 人或东西的外表看起来很好其实却不好 |
读成:くわせもの
中文:骗子,伪善者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 食わせ物[クワセモノ] 外見はよくみえてもその実はよくない人 |
用中文解释: | 表面虽然看起来很好其实却不好的人 表面虽然看起来很好其实却不好的人 |