日语在线翻译

食せもの

[くわせもの] [kuwasemono]

食せもの

读成:くわせもの

中文:骗子,伪善者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

食せもの的概念说明:
用日语解释:食わせ物[クワセモノ]
外見はよくみえてもその実はよくない人
用中文解释:表面虽然看起来很好其实却不好的人
表面虽然看起来很好其实却不好的人

食せもの

读成:くわせもの

中文:假货,冒牌货
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

食せもの的概念说明:
用日语解释:食わせもの[クワセモノ]
外観よくみえてその実はよくないもの
用中文解释:外表看起来很好其实却不好的东西
外表看起来很好其实却不好的东西

食せもの

读成:くわせもの

中文:骗子,假货,冒牌货,伪善者
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

食せもの的概念说明:
用日语解释:食わせ物[クワセモノ]
人や物の外観はよく見えるが,その実はよくないこと
用中文解释:人或东西的外表看起来很好其实却不好
人或东西的外表看起来很好其实却不好


嫌いなべ物はありません。

我没有讨厌的食物。 - 

性動物はそれらがべることのできるどんなものでもべる。

杂食动物吃任何能吃的东西。 - 

酸っぱいものべて消化させる.

吃点儿酸东西化一下食儿。 - 白水社 中国語辞典