動詞 非難する,責める.
日本語訳難じる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非難する[ヒナン・スル] あやまち,罪,欠点を取り上げて非難する |
用中文解释: | 非难,责难,指责,谴责 拿错误,罪行,缺点来责难 |
用英语解释: | reproach to reproach a person for a mistake, sin or fault |
日本語訳指弾する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 指弾する[シダン・スル] 人を爪弾きする |
用英语解释: | spurn to treat or refuse with angry pride; to scorn |
日本語訳謗る,譏,誹る,誹毀する,そしりはしり
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | そしる[ソシ・ル] 他人の悪口を言う |
用中文解释: | 诽谤;毁谤;非难;责难 说他人的坏话 |
用英语解释: | defame to say bad things about others |
日本語訳非難する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非難する[ヒナン・スル] 非難したりとがめたりする。 |
用中文解释: | 非难,责难,责备,谴责 批判,批评 |
用英语解释: | inculpate to blame someone |
日本語訳難論
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難論[ナンロン] 議論して相手を非難すること |
日本語訳難ずる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 難ずる[ナン・ズル] 他人の欠点をあげて悪く言う |
用英语解释: | attack to speak ill of others by pointing out their faults |
日本語訳半帖,半畳
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 半畳[ハンジョウ] 他人の言動に対し避難もしくはやゆを発すること |
用英语解释: | hissing the action of criticizing or making fun of something a person said or did |
日本語訳異見がましい,意見がましい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 意見がましい[イケンガマシ・イ] 意見がましい |
用中文解释: | 谴责,非难 谴责,非难 |
用英语解释: | reproving reproving |
日本語訳謗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 謗[ソシリ] 讒言する |
用英语解释: | vilify to slander |
日本語訳指弾する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 咎める[トガメ・ル] あやまちや罪をせめる |
用中文解释: | 责备,责难 责备错误或者罪过 |
用英语解释: | condemn to blame someone for a fault or a crime |
日本語訳急度叱,屹度叱,急度叱り,屹度叱り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 急度叱り[キットシカリ] 急度叱りという,江戸時代の刑罰 |
用中文解释: | 谴责 江户时代的一种刑罚 |
日本語訳誹議する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 非難する[ヒナン・スル] 非難する |
用中文解释: | 非难;责备;责难;谴责;指责;非议 非难 |
用英语解释: | blame to blame |
日本語訳そしり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そしる[ソシ・ル] 他人の悪口をいうこと |
用中文解释: | 诽谤;毁谤;非难 说别人的坏话 |
日本語訳謗り,誹り,誹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そしり[ソシリ] 他人の悪口を言うこと |
用中文解释: | 诽谤;毁谤;非难 说他人的坏话 |
日本語訳謗り,譏,譏り,謗,誹り,誹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | そしり[ソシリ] 他人への悪口の言葉 |
用中文解释: | 诽谤(的话);毁谤(的话);非难(的话) 说他人坏话的话 |
日本語訳難ずる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 非難する[ヒナン・スル] 欠点や過ちなどを責め、とがめる |
用中文解释: | 非难 指责缺点和说坏话 |
用英语解释: | criticize to find fault with |
日本語訳批難する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 痛論する[ツウロン・スル] 手きびしく論じ批判する |
用中文解释: | 痛加批判,严厉批判 痛加评论批判 |
用英语解释: | inculpate to criticize severely |
日本語訳牴牾,抵牾
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 抵牾[モドキ] 非難すること |
被人非难
人から非難される. - 白水社 中国語辞典
你们一定会遭到种种非难。
君たちはきっと種々の非難を受けるであろう. - 白水社 中国語辞典
无可非难
非難すべきところがない,非難の余地がない. - 白水社 中国語辞典