日语在线翻译

間ぬけだ

[まぬけだ] [manukeda]

間ぬけだ

读成:まぬけだ

中文:愚蠢,糊涂
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:痴呆
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

間ぬけだ的概念说明:
用日语解释:間ぬけ[マヌケ]
することに手抜かりがあること
用中文解释:愚蠢,糊涂
做的事情有漏洞
用英语解释:blundering
a state of being omissive in action

間ぬけだ

读成:まぬけだ

中文:愚蠢,糊涂,呆笨
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

間ぬけだ的概念说明:
用日语解释:愚劣だ[グレツ・ダ]
愚かであるさま
用中文解释:愚劣
愚蠢的情形
用英语解释:foolishness
a condition of being foolish

間ぬけだ

读成:まぬけだ

中文:笨蛋,蠢人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:愚蠢,糊涂,呆笨,迂阔
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:痴呆
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

間ぬけだ的概念说明:
用日语解释:愚かしい[オロカシ・イ]
ばかげているさま
用中文解释:愚蠢的
愚蠢的样子
用英语解释:foolish
of someone or something, being idiotic or foolish


君は本当に抜けだ!

你才糊涂呢! - 白水社 中国語辞典

彼は全く抜けなやつだ。

他是个愚蠢透顶的家伙。 - 

君は本当に抜けもいいとこだ.

你真是糊涂到家了。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

呆笨 痴呆 糊涂 蠢人 迂阔 愚蠢 笨蛋