日语在线翻译

遵照

[じゅんてり] [zyunteri]

遵照

拼音:zūnzhào

動詞 (余令・指示・意見などに)照らして従う,従う,(…の)とおりにする.


用例
  • 这个问题的处理,我们完全遵照了上级的指示。〔+目〕=この問題の処理については,すべて上層部の指示に従った.
  • 遵照党中央制定的政策办事。〔+目1+動+目2〕=党中央が定めた政策に従って行なう.
  • 遵照上级的命令=上層部の命令に従う.


遵照

動詞

日本語訳則る,法る,承従する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳守る
対訳の関係部分同義関係

遵照的概念说明:
用日语解释:則る[ノット・ル]
定めのとおりに行動する
用中文解释:遵照,根据
按照规定行动
遵照;根据
按规定那样行动
用英语解释:abidance
to act in accordance with law or custom

遵照

動詞

日本語訳則る
対訳の関係完全同義関係

前置詞(介詞)

日本語訳従う,聞済み,下賜する,体する,聞済
対訳の関係完全同義関係

遵照的概念说明:
用日语解释:準拠する[ジュンキョ・スル]
基準となるものに従う
用中文解释:依照;按照;遵照;遵循;根据
遵从作为基准的事物
依照,按照
遵守作为基准的事
依照,遵照
依照某基准物
依照,按照,遵照,遵循
依照基准物
用英语解释:observe
to obey the rule

遵照

動詞

日本語訳準ずる
対訳の関係完全同義関係

遵照的概念说明:
用日语解释:準じる[ジュンジ・ル]
基準と同じに扱われる
用中文解释:按照,以某某为准则,以某某为标准
同基准同样对待

遵照

前置詞(介詞)

日本語訳因る
対訳の関係部分同義関係

遵照的概念说明:
用日语解释:拠る[ヨ・ル]
根拠とする
用中文解释:基于;根据;按照;遵照
作为根据

索引トップ用語の索引ランキング

遵照

表記

规范字(简化字):遵照(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:遵照(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:遵照(台湾)
香港标准字形:遵照(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) руководствоваться, следовать; блюсти; сообразоваться с...; в соответствии с...; соответственно, сообразно
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング