日语在线翻译

遣り損じ

[やりそんじ] [yarisonzi]

遣り損じ

读成:やりそんじ

中文:做错,弄错,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

遣り損じ的概念说明:
用日语解释:しくじる[シクジ・ル]
失敗する
用中文解释:失败,做错
失败
用英语解释:fail
to fail {in doing something}

遣り損じ

读成:やりそんじ

中文:过失
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:失败
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

遣り損じ的概念说明:
用日语解释:やり損じ[ヤリソンジ]
過ち
用中文解释:过失,失败
过错
用英语解释:mistake
an error

遣り損じ

读成:やりそんじ

中文:失误,失败
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

遣り損じ的概念说明:
用日语解释:しくじり[シクジリ]
物事をするのに失敗すること
用中文解释:失败
做事情失败
用英语解释:failure
a failure in performance; botch; mistake; error

遣り損じ

读成:やりそんじ

中文:出错,失误
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:蠢事
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

遣り損じ的概念说明:
用日语解释:過失[カシツ]
物事の段取りや手順を思いがけず間違えること
用中文解释:过失,出错
不小心弄错事情的步骤或顺序
用英语解释:blunder
an act of making a mistake in a process or a method of doing something because of carelessness