日语在线翻译

遠ざける

[とおざける] [toozakeru]

遠ざける

中文:
拼音:yuǎn

中文:疏远
拼音:shūyuǎn
解説(関係・感情を)遠ざける



遠ざける

读成:とおざける

中文:使远离,克制,节制
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:不用
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係

遠ざける的概念说明:
用日语解释:遠ざける[トオザケ・ル]
(距離的に)遠くへはなれさせる
用英语解释:hold *someone/something at arm's length
to remove something or someone to a figurative distance that is far from oneself

遠ざける

读成:とおざける

中文:逃避,躲开,避开,躲远
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

遠ざける的概念说明:
用日语解释:逃避する[トウヒ・スル]
責任をもって処理すべき事柄・現実からのがれる
用中文解释:逃避
逃避应该负责处理的事情·现实
用英语解释:shirk
avoid, evade (evade one's responsibility)

遠ざける

读成:とおざける

中文:讨厌,忌讳,嫌恶
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

遠ざける的概念说明:
用日语解释:忌み嫌う[イミキラ・ウ]
忌み嫌う
用中文解释:嫌恶;讨厌;忌讳
嫌恶,讨厌,忌讳
用英语解释:hate
to hate and dislike

索引トップ用語の索引ランキング

命を守って害を遠ざける

全身远害 - 白水社 中国語辞典

あなたを彼からもっと遠くに遠ざけることができます。

我可以让你躲他更远一点。 - 

近接無線通信が切断可能であることを知ったユーザは、デジタルカメラ100をプリンタ201から遠ざける

在获知了可以断开近距离无线通信时,用户将数字照相机 100移动得远离打印机 201。 - 中国語 特許翻訳例文集