日本語訳女亭
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女亭[ジョテイ] 客商売をする家の女主人という立場 |
日本語訳女将
対訳の関係完全同義関係
日本語訳女将
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 女将[オカミ] 料亭の女主人 |
用中文解释: | 女店主,老板娘 酒店的女主人 |
日本語訳おかみさん,御上さん,お上さん
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おかみさん[オカミサン] 商家の主婦 |
用中文解释: | 老板娘;内掌柜的 店老板的老婆 |
日本語訳上様,上さん
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 上様[カミサン] 女主人という立場の人 |
用中文解释: | 老板娘(指称呼);内掌柜的(指称呼) 称作老板娘这一立场的人 |
用英语解释: | mistress a woman who is a mistress |
日本語訳御方殿
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 御方殿[オカタドノ] 店などの女主人 |
用英语解释: | landlady the mistress of a house or manner |
日本語訳御内儀様,お内儀さま,お内儀,御内儀
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お内儀[オナイギ] 町家の妻 |
日本語訳マダム,ママ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ママ[ママ] 飲食店などの女主人 |
用中文解释: | 女掌柜 女掌柜,饮食店等的女主人 |
日本語訳上様,上さん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 上さん[カミサン] 女主人という立場 |
老板娘
(店の)おかみ. - 白水社 中国語辞典