读成:すてきだ
中文:极好的,绝妙的,极漂亮的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 素適だ[ステキ・ダ] すばらしくて,印象のいいさま |
用中文解释: | 极好的;绝妙的;极漂亮的 绝佳,印象好的样子 |
用英语解释: | delightful a state of something being splendid and giving a favorable impression |
读成:すてきだ
中文:了不起,极漂亮,极好
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:绝妙
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係
中文:非常出色
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | すてきだ[ステキ・ダ] 魅力的であるさま |
用中文解释: | 极好;绝妙;极漂亮;非常出色;了不起 有吸引力的 |
用英语解释: | cute attractive |
図3のフィードバックヘッダ300は、また、M個の最適なバンドに対するCQIを含む要素304を有する。
图 3的反馈首部 300还包括元素 304,其包含 M个最佳频带的 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィードバックヘッダ500は、M個の最適なバンドに対するPMI値を含む要素502を有する。
反馈首部 500包含元素 502,其包含 M个最佳频带的 PMI值。 - 中国語 特許翻訳例文集
フィードバックヘッダ500の他の要素504は、M個の最適なバンドに対するCQIの差(differential CQIs)を含む。
反馈首部 500中的另一元素 504包括 M个最佳频带的差分 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集