日语在线翻译

紛れる

[まぎれる] [magireru]

紛れる

读成:まぎれる,まぐれる

中文:混进,混杂,搀混
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

紛れる的概念说明:
用日语解释:紛れる[マギレ・ル]
他のものの中に混ざり込んで分からなくなる
用中文解释:搀混;混杂;混进
混入其他的东西中变得搞不清楚

紛れる

读成:まぎれる,まぐれる

中文:忘怀,排遣,忘忧
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

紛れる的概念说明:
用日语解释:紛れる[マギレ・ル]
他の事に気を引かれて心が軽くなる
用中文解释:忘怀;排遣;忘忧
被其他的事情吸引而变得轻松

紛れる

读成:まぐれる

中文:繁忙
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

紛れる的概念说明:
用日语解释:紛れる[マグレ・ル]
繁雑多忙である


どさくさに紛れる

趁火打劫。 -