日语在线翻译

納まる

[おさまる] [osamaru]

納まる

中文:平服
拼音:píngfú
解説(気持ちが)納まる



納まる

读成:おさまる

中文:满意
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:心满意足,坦然自若
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

納まる的概念说明:
用日语解释:納まる[オサマ・ル]
胸中が納まる
用中文解释:心满意足
内心满足

納まる

读成:おさまる

中文:结束,解决
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

納まる的概念说明:
用日语解释:収まる[オサマ・ル]
(問題が)解決すること
用中文解释:解决
解决(问题)

納まる

读成:おさまる

中文:容纳,收纳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

納まる的概念说明:
用日语解释:収まる[オサマ・ル]
(物の中に)きちんと収容される
用中文解释:收纳
整洁地收纳到(容器中)
用英语解释:pack
of something, to be neatly placed within something else

納まる

读成:おさまる

中文:交纳,缴纳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

納まる的概念说明:
用日语解释:納まる[オサマ・ル]
(受け取り人の)手に入る

索引トップ用語の索引ランキング