動詞 (国・公共団体に金銭・現物を)納める,納付する,上納する.
日本語訳払い込み
対訳の関係完全同義関係
日本語訳払込,払込み
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 払い込み[ハライコミ] 金銭を払い込むこと |
用中文解释: | 缴纳 指缴纳金钱 |
交纳 指交纳金钱 |
日本語訳納付する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 支払う[シハラ・ウ] (料金を)支払う |
用中文解释: | 支付 支付(费用) |
用英语解释: | pay to pay money for something |
日本語訳払込む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 払い込む[ハライコ・ム] 代金や金銭を口座に払い込む |
用中文解释: | 缴纳,交纳 将货款或钱存到帐户上 |
日本語訳納まる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 納まる[オサマ・ル] (受け取り人の)手に入る |
日本語訳納入する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳納める
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 納入する[ノウニュウ・スル] 受取り人に納める |
用中文解释: | 缴纳 交纳给接收人 |
交纳 交(纳)给领受人 | |
用英语解释: | supply movement of ownership from an agent to a recipient |
交纳押租
敷金を入れる. - 白水社 中国語辞典
交纳农业税
農業税を納める. - 白水社 中国語辞典
先行交纳
前もって納付する. - 白水社 中国語辞典