日语在线翻译

稳当

稳当

拼音:wěn・dang

形容詞


1

(動作・足元・車・船・場所などが)安定している,落ち着いている,変動しない,揺れ動かない.


用例
  • 这一带有点儿不稳当。〔述〕=この一帯は少し安定していない.
  • 把他安置个稳当的地方。〔連体修〕=彼を安定した所に落ち着かせる.
  • 车上人很多,挤得我们坐也坐不稳当。〔可補〕=バスが大変こんでいて,我々はじっと座っていることさえできなかった.
  • 他在钢丝上稳稳当当地走来走去。〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=彼はタイトロープの上を実にバランスよく行ったり来たりしている.

2

(商売・仕事・やり方・話し方・人間などが)堅実である,確実である,間違いがない,無事である.


用例
  • 他年轻,可办事稳当。〔述〕=彼は年は若いが,仕事は堅実である.
  • 这实在是一件很稳当的买卖。〔連体修〕=これは全く間違いのない取引だ.
  • 他把鸡毛信稳当地送到队长 zhǎng 手里。〔連用修〕=彼は火急の手紙を無事に隊長の手元に届けた.
  • 你可稳稳当当地回来啊!〔 AABB + ・de 〕〔連用修〕=絶対に無事に帰って来てくださいね!


稳当

形容詞

日本語訳穏当だ
対訳の関係完全同義関係

稳当的概念说明:
用日语解释:穏当だ[オントウ・ダ]
性格が穏やかですなおなさま

稳当

形容詞

日本語訳落着き,落着,落ち着き
対訳の関係部分同義関係

稳当的概念说明:
用日语解释:落ち着き[オチツキ]
器物のすわりぐあい
用中文解释:稳当
器物的稳当程度
用英语解释:balance
the stability of a vessel

稳当

形容詞

日本語訳納まり
対訳の関係部分同義関係

稳当的概念说明:
用日语解释:納まり[オサマリ]
物の落ち着きぐあい

索引トップ用語の索引ランキング

这一带有点儿不稳当

この一帯は少し安定していない. - 白水社 中国語辞典

把他安置个稳当的地方。

彼を安定した所に落ち着かせる. - 白水社 中国語辞典

他年轻,可办事稳当

彼は年は若いが,仕事は堅実である. - 白水社 中国語辞典