日语在线翻译

立派さ

[りっぱさ] [rippasa]

立派さ

读成:りっぱさ

中文:堂堂
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

立派さ的概念说明:
用日语解释:立派さ[リッパサ]
ありさまが堂々として見事であること
用英语解释:wallies
of a thing, the state of being stately and splendid

立派さ

读成:りっぱさ

中文:堂堂
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係

立派さ的概念说明:
用日语解释:立派さ[リッパサ]
ありさまが堂々として見事である程度

立派さ

读成:りっぱさ

中文:出色,优秀,杰出,卓越
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

立派さ的概念说明:
用日语解释:立派さ[リッパサ]
技術や能力などがすぐれている程度

立派さ

读成:りっぱさ

中文:宏伟,漂亮
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

立派さ的概念说明:
用日语解释:広壮さ[コウソウサ]
広くてりっぱであること
用中文解释:宏壮,宏伟
宽广而壮丽
用英语解释:greatness
the state or quality of being great; bigness

立派さ

读成:りっぱさ

中文:优秀,杰出
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

立派さ的概念说明:
用日语解释:抜群[バツグン]
ひときわ優れていること
用中文解释:出类拔萃,超群
分外优秀
用英语解释:first-class
the state of being excellent


風采が立派である.

风采动人 - 白水社 中国語辞典

立派な風采をした人.

一表人才((成語)) - 白水社 中国語辞典

立派な人,立派な行ないを称賛する.

赞扬好人好事 - 白水社 中国語辞典