日语在线翻译

確と

[しっかと] [sikkato]

確と

读成:しっかと

中文:牢固
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:牢实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

確と的概念说明:
用日语解释:しっかと[シッカト]
しっかりと堅く
用中文解释:牢固,紧紧地
牢固,紧紧地

確と

读成:しっかと,しかと

中文:确定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:明确,牢实,确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:的确
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

確と的概念说明:
用日语解释:確と[シカト]
確かに
用中文解释:确定,明确,准确
没有疑问确定

確と

读成:しかと

中文:结实地,紧紧地,牢固地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

確と的概念说明:
用日语解释:しっかり[シッカリ]
しっかりと
用中文解释:牢固地
牢固地

確と

读成:しっかと

中文:牢实,确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳

確と的概念说明:
用日语解释:ぴったりだ[ピッタリ・ダ]
物事がぴったり合うさま
用中文解释:紧密地
事物恰好一致的样子
用英语解释:closely
of something, fitting or matching very well

確と

读成:しかと

中文:坚决地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:态度坚定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文

確と的概念说明:
用日语解释:断固たる[ダンコ・タル]
しっかりと物事に取り組むさま
用中文解释:态度坚定的
态度坚定地做事情的样子
用英语解释:resolutely
of a condition of a person, doing something with a firm belief


認ありがとう。

谢谢确认。 - 

に聞き取る。

正确听取。 - 

後で認する。

之后再确认。 -