读成:しっかと
中文:牢固
中国語品詞形容詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:牢实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しっかと[シッカト] しっかりと堅く |
用中文解释: | 牢固,紧紧地 牢固,紧紧地 |
读成:しっかと,しかと
中文:确定
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:明确,牢实,确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:的确
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 確と[シカト] 確かに |
用中文解释: | 确定,明确,准确 没有疑问确定 |
读成:しかと
中文:结实地,紧紧地,牢固地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しっかり[シッカリ] しっかりと |
用中文解释: | 牢固地 牢固地 |
读成:しっかと
中文:牢实,确实
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 物事がぴったり合うさま |
用中文解释: | 紧密地 事物恰好一致的样子 |
用英语解释: | closely of something, fitting or matching very well |
读成:しかと
中文:坚决地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:态度坚定
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 断固たる[ダンコ・タル] しっかりと物事に取り組むさま |
用中文解释: | 态度坚定的 态度坚定地做事情的样子 |
用英语解释: | resolutely of a condition of a person, doing something with a firm belief |
確認ありがとう。
谢谢确认。 -
正確に聞き取る。
正确听取。 -
後で確認する。
之后再确认。 -