1
形容詞 (目標・認識・計画・結論・回答・要求などが)明確である.
2
動詞 明確にする,はっきりさせる.
日本語訳はっきり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | はっきり[ハッキリ] 物の形や態度や考えが明確な様 |
日本語訳明確,明解,明亮,明りょう,明瞭
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明確[メイカク] はっきりしていて,確かであること |
用中文解释: | 明确 清楚,确切 |
用英语解释: | trenchancy the condition of something being clear and certain |
日本語訳明瞭だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明らかだ[アキラカ・ダ] はっきりしていて疑いないさま |
用中文解释: | 明显 清楚无疑的情形 |
用英语解释: | clear to be clear and accurate |
日本語訳定かだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明らかだ[アキラカ・ダ] はっきりしていて,確かであるさま |
用中文解释: | 明确 清楚,确定的情形 |
用英语解释: | obvious a state of being clear and certain |
日本語訳明亮,明瞭だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明確だ[メイカク・ダ] 明らかではっきりしていること |
用中文解释: | 明确,明了 清楚明了 |
明确 明确清楚 | |
用英语解释: | obvious an act of being clear and obvious |
日本語訳明確,明亮,明りょう,明瞭
対訳の関係完全同義関係
日本語訳明白さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明瞭[メイリョウ] わかりやすく,はっきりしていること |
用中文解释: | 明了 指容易理解,非常清楚 |
明了,明确 容易理解,很清楚 | |
明了,明确,清楚 浅显易懂,一目了然 | |
用英语解释: | simpleness the condition of being clear and easy to understand |
日本語訳はっきりする
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | はっきりする[ハッキリ・スル] (態度や考えが)明確になる |
日本語訳判明する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 判明する[ハンメイ・スル] (真実が)はっきりと分かる |
日本語訳判然する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 判然する[ハンゼン・スル] 物事のありさまがはっきりすること |
日本語訳はきはき
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | はきはき[ハキハキ] 考えがはきはきと明確なさま |
日本語訳判然たる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明白だ[メイハク・ダ] はっきりしていて明らかなさま |
用中文解释: | 明白;明显 清楚明确的 |
用英语解释: | evident a condition of being obvious and clear |
日本語訳固まる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 固まる[カタマ・ル] 物事の状態などが確かなものになる |
日本語訳はきと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | くっきり[クッキリ] はっきりとよくみえるさま |
用中文解释: | 鲜明,清楚 看得很清楚的样子 |
用英语解释: | plainly in a plain manner |
日本語訳明白さ
対訳の関係逐語訳
日本語訳定かだ,顕露
対訳の関係完全同義関係
日本語訳自明だ
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳明亮,明瞭だ,明瞭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 明確だ[メイカク・ダ] はっきりとよくわかるようす |
用中文解释: | 明确 显然易懂的样子 |
清楚,明确 清楚易懂的样子 | |
明确的 清楚,十分明白的样子 | |
明确 清楚明白的样子 | |
明确 清楚明白 | |
用英语解释: | distinct the condition of being distinct and clear |
日本語訳明白さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明白さ[メイハクサ] 疑う余地がないほど,はっきりしている程度 |
用英语解释: | incontestability the degree to which something is undoutedly clear |
日本語訳明暸さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明暸さ[メイリョウサ] 明暸であること |
日本語訳明暸さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 明暸さ[メイリョウサ] 明暸である程度 |
日本語訳確と
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 確と[シカト] 確かに |
用中文解释: | 确定,明确,准确 没有疑问确定 |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/08 08:25 UTC 版)
不明确的项目
不明な項目 -
计划不明确。
予定がはっきりしない。 -
那是明确的吗?
それは明確ですか? -