日本語訳しっかと
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ぴったり[ピッタリ] ちょうどぴったり |
用中文解释: | 恰好 正好合适 |
用英语解释: | exactly being perfectly fitting and exact |
日本語訳聢と
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 疑いも無く[ウタガイモナク] 確実に |
用中文解释: | 毫无疑问 确实 |
日本語訳確と
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | ぴったりだ[ピッタリ・ダ] 物事がぴったり合うさま |
用中文解释: | 紧密地 事物恰好一致的样子 |
用英语解释: | closely of something, fitting or matching very well |
日本語訳確と
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しっかと[シッカト] しっかりと堅く |
用中文解释: | 牢固,紧紧地 牢固,紧紧地 |
日本語訳確と
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 確と[シカト] 確かに |
用中文解释: | 确定,明确,准确 没有疑问确定 |