日语在线翻译

真当さ

真当さ

读成:まっとうさ

中文:忠诚耿直,谨慎正直
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

真当さ的概念说明:
用日语解释:実直[ジッチョク]
性格や態度が誠実で正直であること
用中文解释:忠诚老实;表里如一;正直;耿直
性格或态度诚实而正直
用英语解释:devoutness
of one's character and behaviour, being pure hearted and honest

真当さ

读成:まっとうさ

中文:忠实
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

真当さ的概念说明:
用日语解释:実直[ジッチョク]
正直なこと
用中文解释:正直
正直
用英语解释:honesty
the quality of being honest

真当さ

读成:まっとうさ

中文:耿直,老实,正直
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

真当さ的概念说明:
用日语解释:律義さ[リチギサ]
義理堅く実直である程度
用中文解释:耿直,正直
严守礼节,正直的程度
用英语解释:loyalty
the degree to which someone is loyal and honest

真当さ

读成:まっとうさ

中文:正经,认真
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

真当さ的概念说明:
用日语解释:真っ当さ[マットウサ]
まともである程度
用中文解释:认真,正经
正经的程度