日语在线翻译

忠实

忠实

拼音:zhōngshí

形容詞


1

(人の品性や他人に対する態度が正直で頼りがいがあることを指し)忠実である,頼りになる,うそ偽りがない.⇒忠诚 zhōngchéng ,老实 lǎo−‖・shi 1.


用例
  • 这个人很忠实,托他办事尽可放心。〔述〕=その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.
  • 他对人忠实极了。〔‘对’+名+忠实+結補〕=彼は人に対してとても忠実である.
  • 狗是人类最忠实的朋友。〔連体修〕=犬は人類の最も忠実な友である.
  • 我们要忠实地履行诺言。〔連用修〕=我々は約束を忠実に履行しなくてはならない.
  • 这个走狗的忠实博得 dé 了主子的欢心。〔主〕=この手先の忠実さは主人の歓心を博した.
  • 比爱情可贵的是忠实。〔目〕=愛情より貴いのは忠実である.

2

(原文・原著や実際の状況などに)忠実である,少しの違いもない,そっくりそのままである.


用例
  • 翻译小说要忠实于原文。〔+‘于’+目〕=小説の翻訳は原文に忠実でなければならない.
  • 这是一份忠实的记录。〔連体修〕=これは忠実な記録である.
  • 这份材料忠实地记录了会议的情况。〔連用修〕=この資料は忠実に会議の模様を記録してある.


忠实

形容詞

日本語訳律儀だ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:律義だ[リチギ・ダ]
実直で義理がたいさま
用中文解释:忠实
正直且严守交往礼节

忠实

形容詞

日本語訳勁草
対訳の関係パラフレーズ

忠实的概念说明:
用日语解释:律義さ[リチギサ]
義理堅く実直である程度
用中文解释:忠实
严守交往礼节且忠诚老实的程度
用英语解释:loyalty
the degree to which someone is loyal and honest

忠实

形容詞

日本語訳忠実さ
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実さ[マメサ]
真心がある程度

忠实

形容詞

日本語訳忠実忠実しさ
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実忠実しさ[マメマメシサ]
非常に誠実である程度

忠实

形容詞

日本語訳忠義だ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠誠だ[チュウセイ・ダ]
忠実で,正直であること
用中文解释:忠诚
忠实,正直
用英语解释:loyal
the condition of being honest and faithful

忠实

形容詞

日本語訳律義だ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:誠実だ[セイジツ・ダ]
まごころがあってまじめなさま
用中文解释:诚实
有诚意且正派的情形
用英语解释:honest
of a condition of a person, sincere

忠实

形容詞

日本語訳忠実だ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:従順だ[ジュウジュン・ダ]
すなおで従順なさま
用中文解释:顺从的
形容老实,顺从
用英语解释:docile
a state of being gentle and obedient

忠实

形容詞

日本語訳忠誠
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:誠実[セイジツ]
偽りや見せかけがなくまじめであること
用中文解释:诚实;忠实
指不说谎不装样子很正派
用英语解释:fidelity
the state of being faithful and sincere

忠实

形容詞

日本語訳忠実やかさ
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実やかさ[マメヤカサ]
注意が行き届いていて手落ちのない程度
用中文解释:认真,考虑周全
小心周到,没有漏洞的程度
用英语解释:carefulness
the degree to which someone is scrupulous and does not overlook anything

忠实

形容詞

日本語訳律儀さ,律儀
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:実直[ジッチョク]
誠実で正直なこと
用中文解释:忠诚老实;表里如一;正直;耿直
诚实正直的

忠实

形容詞

日本語訳くれくれ
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:くれくれ[クレクレ]
まめまめしく

忠实

形容詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠義[チュウギ]
主人や国家に誠意をもって務めを果たすこと
用中文解释:效忠,尽忠
指身怀诚意的为主人或国家工作
用英语解释:allegiance
allegiance

忠实

形容詞

日本語訳忠実さ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実さ[チュウジツサ]
誠意をもって務めを果たす程度

忠实

形容詞

日本語訳忠実さ,忠直
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実さ[チュウジツサ]
誠意をもって務めを果たすこと
用中文解释:忠实
有诚意完成任务

忠实

形容詞

日本語訳真当さ,忠実心,全うさ
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:実直[ジッチョク]
正直なこと
用中文解释:正直
正直
用英语解释:honesty
the quality of being honest

忠实

形容詞

日本語訳忠実忠実しさ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳忠実心
対訳の関係部分同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:篤実[トクジツ]
性格や態度が誠実でまごころがあること
用中文解释:诚实
性格或态度诚实有诚意
用英语解释:sobriety
a state of being serious and sincere in character and behaviour

忠实

形容詞

日本語訳忠実だ
対訳の関係完全同義関係

忠实的概念说明:
用日语解释:忠実だ[チュウジツ・ダ]
実際のとおりに,誤りなく正確に行うさま

索引トップ用語の索引ランキング

忠实

出典:『Wiktionary』 (2010/10/26 14:41 UTC 版)

 形容詞
簡体字忠实
 
繁体字忠實
(zhōngshí)
  1. 忠実な

索引トップ用語の索引ランキング

忠实

關於「忠实」的發音和釋義,請看忠實
此詞「忠实」是「忠實」的簡化字。

这是一份忠实的记录。

これは忠実な記録である. - 白水社 中国語辞典

那个忠实地模仿原著。

それは原作を忠実に模倣してます。 - 

那个经济学家是个忠实的凯恩斯学者。

あの経済学者は忠実なケインズ学徒だ。 -