日语在线翻译

的はずれ

[まとはずれ] [matohazure]

的はずれ

读成:まとはずれ

中文:离题
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不中肯
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

的はずれ的概念说明:
用日语解释:的はずれ[マトハズレ]
重要な点を外れること

的はずれ

读成:まとはずれ

中文:射偏,离题
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:偏离目标,估计错误
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

的はずれ的概念说明:
用日语解释:誤算する[ゴサン・スル]
誤った予想をする
用中文解释:估计错误
做出错误的估计
用英语解释:misjudge
to make a wrong judgement