读成:ことざまだ,ことようだ
中文:不一般
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:异样的,特殊的,非同寻常
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ただならぬ[タダナラヌ] 普通でない |
用中文解释: | 不寻常,不一般 不寻常,不一般 |
特殊的 非同寻常的 |
读成:いようだ
中文:奇怪
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:奇异
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:非同寻常
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異様だ[イヨウ・ダ] 普通とは違っているさま |
用中文解释: | 奇异,奇怪,非同寻常 与普通不同的,与平常不同的 |
读成:ことざまだ
中文:出乎意料的,意外的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 異様だ[コトザマ・ダ] 予期に反するさま |
读成:いようだ
中文:奇怪的,奇异的,古怪的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変だ[ヘン・ダ] 性質,態度,ありさまなどが世間一般と違っているようす |
用中文解释: | 奇怪的,古怪的,奇异的 性质、态度、样子等与世间一般的东西不同的 |
用英语解释: | bizarre a state of characteristic or behavior being unusual |