日语在线翻译

湧き出す

[わきだす] [wakidasu]

湧き出す

读成:わきだす

中文:繁殖,抚养
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧き出す的概念说明:
用日语解释:飼育する[シイク・スル]
飼育する
用中文解释:养;饲养(家畜)
饲养(家畜)
用英语解释:raise
to raise an animal

湧き出す

读成:わきだす

中文:涌出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

湧き出す的概念说明:
用日语解释:増す[マ・ス]
数や量が増す
用中文解释:增加
数或量增加
用英语解释:multiplication
increase in number, amount, degree (increase in number and amount)

湧き出す

读成:わきだす

中文:喷出,涌出,冒出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

湧き出す的概念说明:
用日语解释:湧き出す[ワキダ・ス]
液体が湧き出す
用中文解释:涌出
液体涌出

湧き出す

读成:わきだす

中文:涌现,发生,产生
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

湧き出す的概念说明:
用日语解释:湧き出す[ワキダ・ス]
思考が湧き出す

湧き出す

读成:わきだす

中文:喷出,涌出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

湧き出す的概念说明:
用日语解释:湧出する[ヨウシュツ・スル]
湧き出る
用中文解释:涌出,喷出
涌出,喷出
用英语解释:spout
to pour out in a powerful flow