读成:たんぱくさ
中文:坦率,率直
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 淡白さ[タンパクサ] 物事にこだわらずあっさりしている程度 |
用中文解释: | 坦率 不拘泥事情,坦率的程度 |
读成:たんぱくさ
中文:素气,雅致
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:朴素,简朴,俭朴
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 質素さ[シッソサ] かざりけのない程度 |
用中文解释: | 简朴;朴素;俭朴;雅致;素气 没有装饰的程度 |
用英语解释: | simpleness a degree of being unaffected |