日语在线翻译

淋しみ

[さびしみ] [sabisimi]

淋しみ

读成:さびしみ

中文:孤单的样子,凄凉的样子,寂寞的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

淋しみ的概念说明:
用日语解释:寂しさ[サビシサ]
物足りなくて寂しいこと
用中文解释:寂寞,孤单
指由于欠缺某物而寂寞,孤单,凄凉

淋しみ

读成:さびしみ

中文:颇有凄凉之感,有点寂寞,令人感到寂寞
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

淋しみ的概念说明:
用日语解释:侘しさ[ワビシサ]
心細くて寂しいこと
用中文解释:寂寞;冷清
孤独寂寞
用英语解释:lonesomeness
the condition of being lonesome and sad

淋しみ

读成:さびしみ

中文:无聊,孤单,凄凉,寂寞,孤寂,孤苦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

淋しみ的概念说明:
用日语解释:寂しみ[サビシミ]
心細くて寂しいおもむき


淋しいです。

我很伤心。 - 

淋しいです。

我很寂寞。 - 

私は淋しい。

我觉得寂寞。 -