中文:汹涌
拼音:xiōngyǒng
中文:鼎沸
拼音:dǐngfèi
中文:翻滚
拼音:fāngǔn
解説(波・雲・煙が)沸き立つ
中文:开锅
拼音:kāi guō
解説(観衆などが興奮して)沸き立つ
中文:沸腾
拼音:fèiténg
解説(人が)沸き立つ
中文:涌动
拼音:yǒngdòng
解説(波や種々の感情などが)沸き立つ
中文:沸腾
拼音:fèiténg
解説(場面・情景・雰囲気が)沸き立つ
读成:わきたつ
中文:涌现,喷出,冒出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:汹涌
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沸き立つ[ワキタ・ツ] (力が)勢いよく生ずる |
读成:わきたつ
中文:兴奋
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:情绪高涨
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 沸き立つ[ワキタ・ツ] (感情が)激しく高ぶる |
读成:わきたつ
中文:滚开,沸腾,煮开
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | わき立つ[ワキタ・ツ] (湯が)沸騰する |
用中文解释: | 沸腾 (热水)沸腾 |
读成:わきたつ
中文:轰动,欢腾
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:骚然
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 沸き返る[ワキカエ・ル] 人々が沸き返る |
用中文解释: | 欢腾,轰动,骚然 人们欢腾起来 |
血が沸き立つ.
热血沸腾 - 白水社 中国語辞典
血潮が沸き立つ.
心潮澎湃 - 白水社 中国語辞典
民心が沸き立つ
群情鼎沸 - 白水社 中国語辞典