日语在线翻译

歪む

[ゆがむ] [yugamu]

歪む

读成:いがむ,ゆがむ

中文:歪斜,歪扭,歪曲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:歪扭
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
対訳の関係完全同義関係

歪む的概念说明:
用日语解释:歪む[ユガ・ム]
形が歪む
用中文解释:歪,歪曲,歪扭
形状歪曲

歪む

读成:いがむ

中文:不正
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

歪む的概念说明:
用日语解释:歪む[イガ・ム]
心がゆがむ
用中文解释:(心地)不正
心地不正

歪む

读成:ひずむ

中文:歪斜,变形,翘曲
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

歪む的概念说明:
用日语解释:歪む[ヒズ・ム]
(物の形が)ゆがむ

歪む

读成:ゆがむ

中文:扭曲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:不正
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

歪む的概念说明:
用日语解释:歪む[ユガ・ム]
性格がよこしまになる


レンズ101の種類やズーム位置、フォーカス位置によっては被写体像が糸巻型に歪む場合もある。

根据镜头101的种类、变焦位置、对焦位置,被摄体像有时会呈枕形失真 (pincushion shape)。 - 中国語 特許翻訳例文集