動詞 変形する,形が変わる.
動詞 (童話・神話で)人が動物の姿に変わる,動物が人の姿に変わる.
日本語訳メタモルフォーゼ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | メタモルフォーゼ[メタモルフォーゼ] 変身すること |
日本語訳歪み,歪
対訳の関係完全同義関係
日本語訳歪み,歪
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 歪み[ユガミ] 物の形などが歪むこと |
用中文解释: | 歪斜 物体的形状等歪斜 |
变形 物体的形状等歪斜 | |
用英语解释: | distortion the act of a thing of twisting out of shape |
日本語訳変形する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変質する[ヘンシツ・スル] 性質の異なる他のものに変わる |
用中文解释: | 变质;蜕变 性质改变,变成其他的事物 |
用英语解释: | change into to change into something of a completely different characteristic or nature |
日本語訳化成する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 化成する[カセイ・スル] 形を変えて異なったものになる |
用英语解释: | change to become a different object by having the original shape transformed |
日本語訳変成する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変成する[ヘンセイ・スル] もとの形を変えて作る |
日本語訳変成する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変成する[ヘンセイ・スル] もとの形が変わってできる |
日本語訳変体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変体[ヘンタイ] 形や体裁が普通とは違っていること |
日本語訳変態
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変態[ヘンタイ] 異常な形態 |
日本語訳変ぼうする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変身する[ヘンシン・スル] (人や物事が)姿をかえる |
用中文解释: | 改变装束 改变(人或事物的)外观 |
用英语解释: | transform to change the appearance of one's figure |
日本語訳変形する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変形する[ヘンケイ・スル] 形を変える |
用英语解释: | change to change a shape |
日本語訳変形
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変形[ヘンケイ] 標準のものをを変えて作ったもの |
日本語訳くたくただ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | くたくただ[クタクタ・ダ] 服など布が,形がくずれたようす |
日本語訳変型
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変型[ヘンケイ] 標準とは異なる型 |
日本語訳変形する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変形する[ヘンケイ・スル] (物の)形が変わる |
用英语解释: | change of the shape of something, to change |
日本語訳デフォルマシオン
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 奇形[キケイ] 生物体が奇形であること |
用中文解释: | 畸形 生物体畸形 |
用英语解释: | deformity of a living creature, the condition of being deformed |
日本語訳いびつ,いびつだ,歪だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いびつ[イビツ] 形,格好がゆがんでいること |
用中文解释: | 变斜,压扁 形态,风格发生变化 |
变形,歪斜 形状,样子发生变形 | |
用英语解释: | misshapen to have a twisted shape or appearance |
日本語訳いびつ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | いびつ[イビツ] 物事の状態がゆがんでいること |
用英语解释: | warped the condition of being warped |
日本語訳デフォルマシオン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | デフォルマシオン[デフォルマシオン] 美術で,自然形態に意図的なゆがみを加える表現技法 |
日本語訳変形する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 変形する[ヘンケイ・スル] 物を他の形に変える |
用中文解释: | 变形 改变形状 |
用英语解释: | transform to change something into another form |
日本語訳歪み,歪
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 歪[イビツ] 物の形が歪んでいること |
用中文解释: | 变形 物体的形状不正 |
变形 物体的形状变形 | |
用英语解释: | distortion of a thing, a condition of its shape being warped |
日本語訳歪む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 歪む[ヒズ・ム] (物の形が)ゆがむ |
日本語訳決潰する,決壊する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
用中文解释: | 破坏,倒塌,坏 有形的物体遭到破坏而失去原来的形状 |
倒塌;破坏;坏 有形的物体遭到破坏而失去原来的形状 | |
用英语解释: | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 06:15 UTC 版)
< 第 1变形例 >
<第1の変形例> - 中国語 特許翻訳例文集
< 第 2变形例 >
<第2の変形例> - 中国語 特許翻訳例文集
< 第 3变形例 >
<第3の変形例> - 中国語 特許翻訳例文集