日语在线翻译

正面だ

[まともだ] [matomoda]

正面だ

读成:まともだ

中文:正面
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:正对面
中国語品詞方位詞
対訳の関係説明文

正面だ的概念说明:
用日语解释:まともだ[マトモ・ダ]
正面から向かうさま
用中文解释:正面
对着正面

正面だ

读成:まともだ

中文:正当的,合理的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

正面だ的概念说明:
用日语解释:まともだ[マトモ・ダ]
すじ道が通っているさま
用中文解释:正当的;合理的
合乎道理的情形

正面だ

读成:まともだ

中文:诚实的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:正直的,规规矩矩的,老实的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

正面だ的概念说明:
用日语解释:正直だ[ショウジキ・ダ]
正直である
用中文解释:正直的;老实的;规规矩矩的,诚实的
正直的,诚实的
用英语解释:honest
being honest

正面だ

读成:まともだ

中文:正面的,直接的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

正面だ的概念说明:
用日语解释:ダイレクトだ[ダイレクト・ダ]
直接であるさま
用中文解释:直接的;正面的
直接的情形
用英语解释:direct
the state of being direct


役立つ経験.

正面的经验 - 白水社 中国語辞典

正面の入り口をご利用下さい。

请使用正面的入口。 - 

防御の正面,防御の第一線.

防御正面 - 白水社 中国語辞典