日本語訳話し,話,雑話
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑話[ザツワ] 雑談 |
用中文解释: | 杂谈;;聊天;交谈;闲谈 杂谈;;聊天;交谈;闲谈 |
杂谈;聊天;交谈;闲谈 杂谈;聊天;交谈;闲谈 |
日本語訳さえずり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳むだ話,むだ口,無駄口
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 雑談[ザツダン] 世間一般においての会話 |
用中文解释: | 杂谈;闲谈;聊天儿;谈闲天;说闲话 世间一般性的谈话 |
用英语解释: | chat talk especially friendly informal talk |
日本語訳雑談する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 雑談する[ザツダン・スル] とりとめなくしゃべる |
用中文解释: | 杂谈;闲谈;闲聊;谈闲天 毫无要点地谈话 |
用英语解释: | prattle to chatter about something unimportant |
日本語訳ゴシップ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ゴシップ[ゴシップ] うわさ話 |