日语在线翻译

明ら様だ

[あからさまだ] [akarasamada]

明ら様だ

读成:あからさまだ

中文:清楚的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:公开地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

明ら様だ的概念说明:
用日语解释:明ら様だ[アカラサマ・ダ]
隠さず,はっきり表すさま
用中文解释:清楚
不加隐瞒,清楚地表示出来

明ら様だ

读成:あからさまだ

中文:公开的,坦诚的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

明ら様だ的概念说明:
用日语解释:あからさまだ[アカラサマ・ダ]
隠さず明白に述べるさま
用中文解释:公开
不加隐瞒,清楚地表示出来
用英语解释:frankly
the condition of being open and straight-forward


書を翻訳するのを手伝ってもらえますか?

能帮我翻译说明书吗? - 

本発の第5の態に従えば、本発の第4の態で説されるプログラムを記憶する記憶媒体が提供される。

根据本发明的第五方面,提供了一种存储介质,包含本发明第四方面所述的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発のこれらの態およびその他のサンプル態が、以下の詳細な説および添付の図面において説されるだろう。

本发明的这些和其他范例方面将在以下详细描述及附图中予以描述,附图中: - 中国語 特許翻訳例文集