日语在线翻译

散漫的

[さんまんてき] [sanmanteki]

散漫的

形容詞フレーズ

日本語訳だらしない
対訳の関係完全同義関係

散漫的的概念说明:
用日语解释:ものぐさだ[モノグサ・ダ]
動作が鈍く,ものぐさであるさま
用中文解释:懒,做事嫌麻烦
动作迟钝,懒惰的样子
用英语解释:indolent
of a condition of person's behavior, slow and lazy

散漫的

形容詞フレーズ

日本語訳弛み,粗鬆だ,ぞろっぺえだ,でれでれ,疎鬆だ,たゆみ,だらだらする,みだりがましい
対訳の関係完全同義関係

散漫的的概念说明:
用日语解释:だらしない[ダラシナ・イ]
だらしない
用中文解释:懒散的,散漫的
懒散的,散漫的
用英语解释:slovenly
a condition of being slovenly

散漫的

形容詞フレーズ

日本語訳ふしだらだ
対訳の関係完全同義関係

散漫的的概念说明:
用日语解释:めちゃくちゃだ[メチャクチャ・ダ]
一定の秩序がなく,乱れているさま
用中文解释:杂乱无章的
没有一定的秩序,混乱的样子
用英语解释:disorderly
lack of discipline; state of disorder because of lack of control

散漫的

形容詞

日本語訳放漫だ
対訳の関係完全同義関係

散漫的的概念说明:
用日语解释:放漫だ[ホウマン・ダ]
気まぐれで,しまりがないさま

散漫的

形容詞フレーズ

日本語訳だらし無い,だらだらする
対訳の関係完全同義関係

日本語訳底抜けだ,底抜だ
対訳の関係パラフレーズ

散漫的的概念说明:
用日语解释:しまりが無い[シマリガナ・イ]
物事のやり方にしまりがないさま
用中文解释:松懈的,不严谨的
形容行事方法不严谨的样子
用英语解释:lax
doing things in a slack manner


我克服了散漫的毛病。

私は締りがないという欠点を克服した. - 白水社 中国語辞典

散漫的小商贩已经组织起来。

散り散りになっていた物売りは既に組織されていた. - 白水社 中国語辞典