日语在线翻译

擦れちがい

[すれちがい] [suretigai]

擦れちがい

读成:すれちがい

中文:擦肩而过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

擦れちがい的概念说明:
用日语解释:擦れ違い[スレチガイ]
互いにすぐ近くを反対方向に通り過ぎること
用中文解释:擦肩而过
互相靠近时向相反的方向走过

擦れちがい

读成:すれちがい

中文:分歧
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:不合拍,不一致
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

擦れちがい的概念说明:
用日语解释:擦れ違い[スレチガイ]
ちょっとしたことでうまく物事がかみ合わなくなること
用中文解释:不合拍,不一致,分歧
因一点儿的原因,事情出现分歧
用英语解释:time lag
the act of missing each other and being unable to meet