日语在线翻译

分歧

分歧

拼音:fēnqí

1

名詞 (意見・観点・記載などの)くい違い,相違,対立.


用例
  • 这是马列主义和修正主义的一个根本分歧。=これはマルクスレーニン主義と修正主義との根本的な相違である.
  • 大家的意见还有很大分歧。=皆の意見にはなお大きなくい違いがある.
  • 发生了分歧=対立が生じた.
  • 产生分歧=(意見に)くい違いが生じる.
  • 政治分歧=政治上の不一致.

2

形容詞 くい違っている,不一致である.


用例
  • 自由主义会使工作消极,意见分歧。〔述〕=自由主義は仕事を消極的にさせ,意見を不一致にさせる.


分歧

名詞

日本語訳くい違い
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:不一致[フイッチ]
一致しないこと
用中文解释:不一致
不一致
用英语解释:nonconcurrency
the state of something mismatching

分歧

名詞

日本語訳別れる,分かれる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳分れる
対訳の関係部分同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:分かれる[ワカレ・ル]
見解が別れる
用中文解释:分歧
见解分歧
区别
见解不同

分歧

名詞

日本語訳食い違い,食違い,食違,喰違う,喰違,喰違い,くい違い,喰い違い
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:喰い違い[クイチガイ]
意見が一致しないこと
用中文解释:不一致
意见不一致

分歧

名詞

日本語訳とりどりだ,取り取りだ
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:とりどりだ[トリドリ・ダ]
めいめいが思い思いに物事を行うさま
用中文解释:(意见)纷纭
各自按照自己的意愿做事情

分歧

名詞

日本語訳擦れちがい
対訳の関係パラフレーズ

分歧的概念说明:
用日语解释:擦れ違い[スレチガイ]
ちょっとしたことでうまく物事がかみ合わなくなること
用中文解释:不合拍,不一致,分歧
因一点儿的原因,事情出现分歧
用英语解释:time lag
the act of missing each other and being unable to meet

分歧

名詞

日本語訳食い違う
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:食い違う[クイチガ・ウ]
意見が互いに食いちがう
用英语解释:conflict
of two or more opinions, to be contrary or different from one another

分歧

名詞

日本語訳ずれ
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:ずれ[ズレ]
二つの物事の間でずれができること

分歧

名詞

日本語訳分岐する
対訳の関係部分同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:分岐する[ブンキ・スル]
物事がいくつかの方面に分かれる
用英语解释:diverge
of something to go in different directions from the same point

分歧

名詞

日本語訳さざ波
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:不調和[フチョウワ]
二つ以上の物事や人同士の関係がうまくいかないこと
用中文解释:不和谐
两个以上的事物或人之间的关系不和谐
用英语解释:dissension
the fact or state of being in disagreement; dissension, dispute

分歧

名詞

日本語訳相違する
対訳の関係完全同義関係

分歧的概念说明:
用日语解释:異なる[コトナ・ル]
同じでない
用中文解释:不同,不一样
不同
用英语解释:different
a condition of being different

索引トップ用語の索引ランキング

分歧

拼音: fēn qí
日本語訳 分叉、発散、分岐、相離

索引トップ用語の索引ランキング

分歧

出典:『Wiktionary』 (2011/03/21 09:38 UTC 版)

 名詞
分歧
  1. 不一致
 形容詞
分歧
  1. 一致しない

索引トップ用語の索引ランキング

意见分歧

意見が分かれる. - 白水社 中国語辞典

发生了分歧

対立が生じた. - 白水社 中国語辞典

政治分歧

政治上の不一致. - 白水社 中国語辞典